-
1 nyde
command, enjoy, glory, take pleasure in, relish, revel, savour, taste* * *vb (nød, nydt)( føle behag ved) enjoy,(+ -ing, fx enjoy sitting in the sun; enjoy a book),( skadefro) gloat over ( fx one's revenge);( som en luksus) indulge in ( fx on Sundays he indulged in a bottle of wine);(få, modtage) receive, meet with;[ nyde stor agtelse] be greatly respected;[ nyde godt af] benefit by (el. from), profit by (el. from);( økonomisk) profit by (el. from);[ nyde gæstfrihed] receive hospitality;[ nyde livet] enjoy life;(fig) I am not having any;[ nyde det privilegium at] enjoy the privilege of -ing;[ nyde tillid] be trusted;[ jeg nyder hans tillid] he trusts me,F I enjoy his confidence;[ nyde publikums tillid] possess (el. command) the confidence of the public;[ nyde udsigten] enjoy (el. admire) the view (el. the scenery);[ nyde den ære at] have the honour to. -
2 slicka i sig
verbum1. slikke, spise noget med tungenT. spiste en stor chokolodeis
2. nyde nogetHon labbede i sig al den ros hun fik, solede sig i den
-
3 slicka i sig
verbum1. slikke, spise noget med tungenT. spiste en stor chokolodeis2. nyde nogetHon labbede i sig al den ros hun fik, solede sig i den -
4 festa på
verbum1. spise, nyde nogetPå Kristinas namnsdag (24 juli) festade vi på tårtor och småbröd från Flickorna Lundgren
På K:s navnedag smovsede vi os i lagkager og småkager fra Pigerne L.
-
5 festa på
verbum1. spise godt og meget, nyde nogetPå Kristinas namnsdag (24 juli) festade vi på tårtor och småbröd från Flickorna Lundgren
På K's navnedag smovsede vi i lagkager og småkager fra Pigerne L. -
6 ved
at, by, in case of, gentlemanly, on, upon, wood* * *I. (et) wood;(fig) add fuel to the fire.II. præpa) ( om sted) at ( fx at the end of the street, at the next station),( ved siden af, henne ved) by ( fx he sat at his writing table bythe window; sit by the fire; he lives by the sea (, the river);by the roadside);( nær ved) near ( fx he lives near the castle),( nærmere) close to;b) ( om beliggenhed ved flod, kyst etc) on ( fx the towns on the Thames(, on the Channel); their house is right on the sea (, road); on the Scottish border),(se også I. grænse);c) ( om tid) at ( fx at dawn, at breakfast; at his death, at midnight, at the outbreak of the war, at the sight of her);( NB ofte omskrives til bisætning, fx ved krigens udbrud when the war broke out; ved synet af hende when he saw her);( lige efter) on ( fx on (el. at) our arrival in London);( omtrent ved) about, around ( fx about (el. around) this time tomorrow; about (el. around) five o'clock);(= senest ved el. om resultat af en udvikling) by ( fx you must be here by five; by the end of the war the country was almostbankrupt);d) ( om lejlighed) at ( fx at the concert, at the funeral, at the party);( da noget foregik: omskrives til bisætning, fx ved fjernelsen af lågetwhen the lid was removed);e) ( om ansættelse, arbejdssted) at ( fx teacher at a school, professor at a university (, at Oxford), physician at a hospital; he is at the Royal Theatre), on ( fx a job on the railway (, on a newspaper), he is on the stage), in ( fx he is in the Army (, the Navy), he is inagriculture, professor in a university);[ rektor ved en skole] headmaster of a school;f) ( om middel) by ( fx powered by electricity, read by lamplight, vote by show of hands; take (, seize, grasp) him by the collar; live by writing), through ( fx through their influence);[ ved at gøre dette] by doing this, when you (, they etc) do (, did) this;g) ( om egenskab) about ( fx there is something funny about him; what is so special (, wonderful etc) about that?);[ der er noget godt ved ham] he has his good points;[ der er noget farligt ved det] it has its dangers;h) ( i færd med) at ( fx he was at his work);( i færd med at nyde) over ( fx discuss it over a glass of beer (, a cup of coffee); sit over one's coffee);i) [ Udtryk][ med være:][ være ved](dvs tilstå) admit ( fx he would not admit that he did not knowanything about it);not up to much);[ enhver lærer der er noget ved kan gøre det] any teacher worth his salt can do it;[ være ved at](dvs begynde at; være i færd med at) be -ing ( fx they were getting tired (, hungry); he is washing the car);(dvs skulle til at) be (just) about to ( fx leave), be on the point of -ing ( fx of leaving);[(dvs men ikke gøre det:) han var lige ved at falde] he nearly fell, he almost fell,( stærkere) he very nearly fell, he all but fell;[ det var lige ved at han slog mig] he very nearly struck me;j) [ Udtryk][ med det:][ mens du er ved det] while you are at it;difficult) thing about it, that is the funny (, difficult) part of(el. about) it;( også) that is where the fun comes in;sværge).III. adv:( med styrelse) near (to), close to,( uden styrelse) near by, nearby, close by, close at hand;IV. præs af vide. -
7 liv
substantiv1. liv, levende tilstandSådan er livet, det må accepteres, selvom det ikke går så godt
4. fart og bevægelse, livlighed5. larm, balladeEtt sånt liv i klassen!
Sikke meget larm i klassen!
6. mellemste del af kroppen, taljeSmal om livet (midjen), med tynd talje
7. bruges om små søde væsener (bl.a. børn)Vilka underbart mysiga små kattungar, tänker ni verkligen dränka de små liven?
Sikke nogen søde små kattekillinger, har I virkelig tænkt jer at drukne dem, de små pus?
Föra liv: För inte ett sånt himla liv!
Larme: Hold dog op med den larm!, dæmp jer lidt ned!
Ge sitt liv för någon/något
Give sit liv for nogen/noget, være parat til at dø for nogen/noget
Gøre livet surt for nogen, plage nogen
Komme (nærmere) ind på livet af nogen, komme tæt på nogen
Leva livet, leva livets glada dagar
Nyde livet, liv og glade dage
Dø
Tage sit eget liv, begå selvmord
Livets goder, fx mad og drikke
Aldrig i livet, under ingen omstændigheder
-
8 vila
I substantiv1. hvile, roDen sista (eviga) vilan,
II verbumDen evige vile, døden
1. hvile, tage det roligtC. sover til middag hver dag
2. være stille, ikke bevæge sigPå P. krigskirkegård ligger udenlandske flyvere fra anden verdenskrig begravet (Pålsjö, i udkanten af Helsingborg)
4. høre til nogen/noget, findes hos nogen/nogetDet er først og fremmest vores adm. direktørs ansvar
5. stille i bero, lade hvileEtt knivigt problem, kan vi inte låta saken vila tills nästa vecka?
Et vanskeligt problem, kan vi ikke la' sagen hvile til næste uge?
Ikke lægge hænderne i skødet, ikke spilde tiden
Sove ud, slappe fuldstændig af m.m.
Vila ögonen på någon/något
Nyde synet af nogen/noget
-
9 liv
substantiv1. liv, levende tilstandSådan er livet, det må accepteres, selvom det ikke går så godt4. fart og bevægelse, livlighed5. larm, balladeEtt sånt liv i klassen!
Sikke meget larm i klassen!6. mellemste del af kroppen, taljeSmal om livet (midjen), med tynd talje7. bruges om små søde væsener (bl.a. børn)Vilka underbart mysiga små kattungar, tänker ni verkligen dränka de små liven?
Sikke nogen søde små kattekillinger, har I virkelig tænkt Jer at drukne dem, de små pus?Særlige udtryk:Föra liv: För inte ett sånt himla liv!
Larme: Hold dog op med den larm!, dæmp jer lidt ned!Ge sitt liv för någon/något
Give sit liv for nogen/noget, være parat til at dø for nogen/nogetGøre livet surt for nogen, plage nogenKomme (nærmere) ind på livet af nogen, komme tæt på nogenLeva livet, leva livets glada dagar
Nyde livet, liv og glade dageDøTage sit eget liv, begå selvmordLivets goder, fx mad og drikkeAldrig i livet, under ingen omstændighederMed liv og lyst, ivrigt og med glæde -
10 vila
I substantiv1. hvile, roSærlige udtryk:Den sista (eviga) vilan,
Den evige vile, dødenII verbum1. hvile, tage det roligtC. sover til middag hver dag2. være stille, ikke bevæge sigPå P. krigskirkegård ligger udenlandske flyvere fra anden verdenskrig begravet (Pålsjö, i udkanten af Helsingborg)4. høre til nogen/noget, findes hos nogen/nogetDet er først og fremmest vores adm. direktørs ansvar5. stille i bero, lade hvileEtt knivigt problem, kan vi inte låta saken vila tills nästa vecka?
Et vanskeligt problem, kan vi ikke la´ sagen hvile til næste uge?Særlige udtryk:Ikke lægge hænderne i skødet, ikke spilde tidenSove ud, slappe fuldstændig af m.m.Vila ögonen på någon/något
Nyde synet af nogen/noget -
11 högt
adverbium1. højt (oppe)I den mest indflydelsesrige gruppe, på højeste sted (fx i regeringen)
Det er ligeså meget værd, ligeså godt m.m.
3. højt, med stærk lydLeve højt på noget, have fordel af noget, nyde godt af noget
-
12 full
adjektiv1. fuld, fyldt, meget/mange af noget, som ikke rummer merFull tank, fullt glas, fulla kassar
Fyldt tank, fyldt glas, fyldte (indkøbs)poser2. fuld, beruset3. fuld, hel, fuldstændig, rigtig m.m.Særlige udtryk:Høj fart; Høj stemningInte fullt: Tågresan tar inte fullt fyra timmar
Næsten, men ikke helt så meget: Togrejsen varer næsten fire timerVid full tid, full tid
På det tidspunkt hvor noget lige er blevet afsluttet (kamp m.m.) -
13 högt
adverbium1. højt (oppe)Det er ligeså meget værd, ligeså godt m.m.3. højt, med stærk lydSærlige udtryk:Leve højt på noget, have fordel af noget, nyde godt af noget -
14 pressa
verbum1. presse, trykke, klemme sammenTropicana. Alltid pressad av 100% färsk frukt (reklam)
T. Altid presset af 100% frisk frugt (reklame)
H. pressede læberne sammen og så vred ud
2. stresse, forcere, få nogen til i den grad at anstrenge sig5. presse tøjPressa byxor, pressa en kjol, pressa en kostym
Presse bukser, presse en nederdel, presse et sæt tøj
Det er normalt at presse stemmen, når man skriger
7. tage solbad (hverdagssprog/slang)Nyde en uges solskin på M.
Presse nogen for penge, presse penge ud af nogen
-
15 karamell
substantivSukkermassen (bolsjemassen) er rygende varm, når man koger 'polkagrise'Sammensatte udtryk:fruktkaramell; hostkaramell; honungskaramell
frugtbolsje (syrligt drops); brystsukker mod hoste; honningbolsje (drops)karamellburk; karamellpåse; karamellskål
bolsjedåse; bolsjepose; bolsjeskålSærlige udtryk:Suga på karamellen: Silvermedaljen var en karamell att suga länge på
Forlænge nydelsen, nyde det så længe man kan: Sølvmedaljen var noget man kunne glæde sig over i lang tid -
16 pressa
verbum1. presse, trykke, klemme sammenTropicana. Alltid pressad av 100% färsk frukt (reklam)
T. Altid presset af 100% frisk frugt (reklame)H. pressede læberne sammen og så vred ud2. stresse, forcere, få nogen til i den grad at anstrenge sig5. presse tøjPressa byxor, pressa en kjol, pressa en kostym
Presse bukser, presse en nederdel, presse et sæt tøjDet er normalt at presse stemmen, når man skriger7. tage solbad (hverdagssprog/slang)Nyde en uges solskin på M.Særlige udtryk:Presse nogen for penge, presse penge ud af nogen -
17 smage
smack, taste* * ** taste;[ det smager godt] it tastes nice;[ smager middagsmaden dig?] do you like (el. are you enjoying) your dinner?[ det smager mig ikke] I do not like it;[ med præp & adv:][ smage af] taste of,(fig) savour of, smack of ( fx this smacks of bribery);[ det smager ikke af noget] it does not taste of anything, there is no taste in (el. to) it;[ hvad skal det smage af?] what's the big idea?[ smage på] taste, try;[ smage på det](dvs nyde at sige det) roll it on one's tongue;( i opskrift) add sugar to taste. -
18 tur
excursion, fare, jaunt, journey, ride, run, sortie, tour, trip, turn* * *I. (en -e)( spadseretur) walk,( vandretur) walking tour, tramp, hike;( udflugt) outing,F excursion ( til to),( rundtur) tour (i of);( rejse) trip,( især længere) journey ( til to),( rundtur) tour (i of, fx France);( flyvetur) flight;( til søs) voyage,( med turistskib) cruise,( overfart) passage,(T, oftest kortere) crossing;( sejltur) sail,( rotur) row;( køretur, som passager) ride ( fx in (el. on) a bus (, train); he gave me a ride in his car);( i privat køretøj) drive ( fx we went for a drive in his car),( kort) run,( længere) trip ( fx to Paris),( rundtur) tour (i of, fx France);( cykeltur) (bicycle) ride,( større) bicycling tour;( ridetur) ride;( postbuds) rounds pl;[( om taxichauffør:) få tur] get a fare;(se også II. tur);[ med vb:][ cykle en tur] go for a ride (on one's bicycle);[ gå en tur] go for a walk, take a walk (, stroll);[ gå tur med hunden] take the dog for a walk;[ pengene er gået sig en tur] the money is gone;[ løbe en tur] go for a run;[ ride en tur] go for a ride (on horseback);[ ro en tur] go for a row;[ sejle en tur] go for a sail,( i robåd) go for a row;[ tage en tur i skoven (, på landet)] go for an outing in the woods (, in the country);[ hun tog den store tur] she went into hysterics; she went off the deep end; she went through the roof;[ med præp & adv:][ en tur i karussel (, bus)] a ride on a merry-go-round (, in (el. on) a bus);[ en tur i skoven] an outing in the woods;[ en tur med bussen] a ride in (el. on) a bus, a bus ride;[ på turen] on the trip (, journey, voyage etc),( ofte =) on the way;[ på hele turen] during the whole trip;(fig) he has been the rounds;[ han er vant til turen] he has been through it before.II. (en -e)( til at gøre noget) turn,( i spil, T) go ( fx it's my go),( i skak: til at trække) move,( i spil med terninger: til at slå) throw;( i dans) figure;( anfald) fit ( fx a crying fit; a coughing fit);( af smerte) attack of pain;( omdrejning) turn;[ nu blev det min tur] now it was my turn; now my turn came;[ efter tur] in turn ( fx I will visit you all in turn), in rotation (fx each becomes chairman in rotation; committee members retire in rotation);( i hold) in relays ( fx the pupils have their meals in relays);( skiftevis) by turns ( fx we worked by turns);[ stå for tur] be next (in turn) ( til for);[ stå for tur til at blive forfremmet] be in line for promotion;[ da turen kom til ham] when his turn came; when it was his turn;[ din tur kommer også] your turn will come,( i en uvis fremtid) it will be your turn some day,( til at lede, nyde livet etc) you'll get your day;[ nu var det min tur til at blive vred] it was now my turn to be angry;( i boldspil) it is your turn to bat,( i terningspil) it is your throw;( i brætspil) it is your move. -
19 udsigt
outlook, panorama, prospect, sight, view* * *(en -er) view,F prospect;(fig) prospect, chance ( til of),(se ndf);( vejrudsigt) (weather) forecast;[ nyde udsigten] enjoy (el. admire) the view (el. the scenery);[ udsigter](fig) prospects ( fx gloomy prospects; his prospects are good (, poor)), outlook ( fx a bright (, gloomy) outlook for trade; the outlook is none too promising), chance(s) ( fx he has no chance of success);[ det har lange udsigter] that may not be for a long time yet;[ med præp:][ udsigterne for høsten] the harvest prospects;(dvs vejr) further outlook ( fx further outlook: dry and sunny);[ der er god udsigt fra tårnet] there is a good view from the tower;[ stille én noget i udsigt] hold out a prospect (el. prospects) of something to somebody;[ udsigt over] a view of (el. over) ( fx from my window there is a view of (el. over) the park);[ udsigt til]( fra vindue) a view of;[ der er udsigt til nattefrost] ground frost may be expected;[ have udsigt til at] have a chance (el. prospect) of -ing;[ en plan der har udsigt til at lykkes] a plan likely to succeed;[ der er al mulig udsigt til at] there is every chance (el. prospect) that, the chances are that;[ et hotel med udsigt til havet] a hotel with a sea view;[ ved udsigten til (at)] at the prospect of (-ing). -
20 frossa
I substantiv1. febersygdom, kuldegysning2. overflod, frådseriI kväll blir det räkfrossa, pizzafrossa och till sist glassfrossa
I aften skal vi frådse i rejer, pizza og så is til sidst
3. stor mængdeII verbum1. svælge (i), frådse (i)2. nyde/beskæftige sig med noget på en overdreven/umoralsk mådeFolk svælger i detaljerne vedr. ministerskandalen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Naturfølelse — Naturfølelse, menneskets følelse for landskabets og naturfænomenernes skønhed og af slægtskab med naturens hele. Al poesi gemmer mindesmærker om denne følelse, men der er utvivlsomt vokset med forestillingslivets og intelligensens udvikling, og… … Danske encyklopædi